Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Song of Solomon 3:3 The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Song of Solomon 3:3 The watchmen have found me, (Who are going round about the city), `Him whom my soul have loved saw ye?'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Song of Solomon 3:3 The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"
Song of Solomon 3:3
   Beward, be circumspect,..  שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/    Bring, cast, fetch, lea..  סָבַב~cabab~/saw-bab'/
   a city/excitement, ang...  Ai (from margin), city,..  עִיר~`iyr~/eer/    Be able, befall, being..  מָצָא~matsa'~/maw-tsaw'/
   Advise self, appear, ap..  רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/    Any, appetite, beast, b..  נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/
   (be-)love(-d, -ly, -r),..  אָהַב~'ahab~/aw-hab'/

Song of Solomon 3:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8104]
[5437]
[5892]
[4672]
[7200]
[5315]
[157]
 [shamar]   [cabab]   [`iyr]   [matsa']   [ra'ah]   [nephesh]   ['ahab] 
שָׁמַר
שָׁמַר
סָבַב
סָבַב
עִיר
עִיר
מָצָא
מָצָא
רָאָה
רָאָה
נֶפֶשׁ
נֶפֶשׁ
אָהַב
אָהַב
  beward, be circum...   bring, cast, fetc...  a city/excitement...  be able, befall,...   advise self, appe...   any, appetite, be...   (be-)love(-d, -ly...
רַמָׁש בַבָס ריִע אָצָמ הָאָר ׁשֶפֶנ בַהָא
 [ramahs]   [babac]   [ryi`]   ['astam]   [ha'ar]   [hsehpen]   [baha'] 



Strong's Dictionary Number: [8104]

8104

1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition:
  1. to keep, guard, observe, give heed
    1. (Qal)
      1. to keep, have charge of
      2. to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
    2. watch, watchman (participle)
      1. to watch for, wait for
      2. to watch, observe
      3. to keep, retain, treasure up (in memory)
      4. to keep (within bounds), restrain
      5. to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
      6. to keep, preserve, protect
      7. to keep, reserve
    3. (Niphal)
      1. to be on one's guard, take heed, take care, beware
      2. to keep oneself, refrain, abstain
      3. to be kept, be guarded
    4. (Piel) to keep, pay heed
    5. (Hithpael) to keep oneself from

9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)


Strong's Dictionary Number: [5437]

5437

1 Original Word: סָבַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cabab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1456
5 Phonetic Spelling: saw-bab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
8 Definition:
  1. to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
    1. (Qal)
      1. to turn, turn about, be brought round, change
      2. to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
    2. (Niphal)
      1. to turn oneself, close round, turn round
      2. to be turned over to
    3. (Piel) to turn about, change, transform
    4. (Poel)
      1. to encompass, surround
      2. to come about, assemble round
      3. to march, go about
      4. to enclose, envelop
    5. (Hiphil)
      1. to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
      2. to cause to go around, surround, encompass
    6. (Hophal)
      1. to be turned
      2. to be surrounded

9 English:
0 Usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back)


Strong's Dictionary Number: [5892]

5892

1 Original Word: עִיר
2 Word Origin: from (05782) a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
3 Transliterated Word: `iyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1587a,1615
5 Phonetic Spelling: eer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from [05782]05782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town.
8 Definition:
  1. excitement, anguish
    1. of terror
  2. city, town (a place of waking, guarded)
    1. city, town

9 English: a city/excitement, anguish of terror
0 Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town


Strong's Dictionary Number: [4672]

4672

1 Original Word: מָצָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: matsa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1231
5 Phonetic Spelling: maw-tsaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:--+ be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
8 Definition:
  1. to find, attain to
    1. (Qal)
      1. to find 1a
    2. to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a
    3. to find (what is lost) 1a
    4. to meet, encounter 1a
    5. to find (a condition) 1a
    6. to learn, devise
      1. to find out 1a
    7. to find out 1a
    8. to detect 1a
    9. to guess
      1. to come upon, light upon 1a
    10. to happen upon, meet, fall in with 1a
    11. to hit 1a
    12. to befall
    13. (Niphal)
      1. to be found 1b
    14. to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b
    15. to appear, be recognised 1b
    16. to be discovered, be detected 1b
    17. to be gained, be secured
      1. to be, be found 1b
    18. to be found in 1b
    19. to be in the possession of 1b
    20. to be found in (a place), happen to be 1b
    21. to be left (after war) 1b
    22. to be present 1b
    23. to prove to be 1b
    24. to be found sufficient, be enough
    25. (Hiphil)
      1. to cause to find, attain
      2. to cause to light upon, come upon, come
      3. to cause to encounter
      4. to present (offering)

9 English:
0 Usage: + be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on


Strong's Dictionary Number: [7200]

7200

1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition:
  1. to see, look at, inspect, perceive, consider
    1. (Qal)
      1. to see
      2. to see, perceive
      3. to see, have vision
      4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
      5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
      6. to look at, gaze at
    2. (Niphal)
      1. to appear, present oneself
      2. to be seen
      3. to be visible
    3. (Pual) to be seen
    4. (Hiphil)
      1. to cause to see, show
      2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
    5. (Hophal)
      1. to be caused to see, be shown
      2. to be exhibited to
    6. (Hithpael) to look at each other, face

9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions


Strong's Dictionary Number: [5315]

5315

1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition:
  1. soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
    1. that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
    2. living being
    3. living being (with life in the blood)
    4. the man himself, self, person or individual
    5. seat of the appetites
    6. seat of emotions and passions
    7. activity of mind
      1. dubious
    8. activity of the will
      1. dubious
    9. activity of the character
      1. dubious

9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it


Strong's Dictionary Number: [157]

157

1 Original Word: אָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'ahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 29
5 Phonetic Spelling: aw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
8 Definition:
  1. to love
    1. (Qal)
      1. human love for another, includes family, and sexual
      2. human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom
      3. human love for or to God
      4. act of being a friend 1a
    2. lover (participle) 1a
    3. friend (participle)
      1. God's love toward man 1a
    4. to individual men 1a
    5. to people Israel 1a
    6. to righteousness
    7. (Niphal)
      1. lovely (participle)
      2. loveable (participle)
    8. (Piel)
      1. friends
      2. lovers (fig. of adulterers)
  2. to like

9 English:
0 Usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting